Клара Корепова - Литературное чтение. 4 класс. Методическое пособие
Дополнительные вопросы
1. «Под ветлами», «калякали», «чарочка». Подберите к этим словам синонимы и докажите, что слова в паре различаются местом употребления.
2. Чем похожи сказки «Как мужик с барином пообедал» и «Заячье сало»?
Комментарий к вопросам
Вопрос 3. Можно вспомнить русскую народную сказку «Как мужик суп (кашу) из топора варил». Главный герой украинской сказки напоминает и таких персонажей, как мужик из сказки «Вершки и корешки», солдат из сказки «Петр I и находчивый солдат» и девочка из сказки «Дочь-семилетка».
Вопрос 1 (доп.). «Под ветлами» – под ивами; ветла – это разновидность ивы. «Калякали» – разговаривали, говорили; «калякали» – слово разговорной, нелитературной речи. «Чарочка» – рюмочка; «чарочка» – слово, которое теперь употребляется реже, а «рюмка» – слово общеупотребительное.
Вопрос 2 (доп.). Обе сказки бытовые. Они похожи по персонажам: в обеих сказках всего два персонажа – мужик и барин. В той и другой сказке персонажи противопоставлены: мужик – барин, бедный – богатый. В обеих сказках главный персонаж – умный, находчивый мужик, который дурачит или выводит на чистую воду барина.
Для самостоятельной работы в рабочей тетради предложено составление плана сказки, название ее по событию, озаглавливание рисунка в учебнике словами из текста, создание текста-рассуждения (подбор доводов к высказанному утверждению), а также задание, нацеленное на повышение книжной культуры учащихся (придумывание названия для книжки, в которой помещены две рассмотренные сказки).
Уроки 69, 70. Тема: «Вот тебе и разиня!»
(Венгерская народная сказка «Долговязый, Патлатый и Разиня»)
Задачи:
• развивать и закреплять представление о жанровых признаках волшебной сказки;
• учить характеризовать персонажей; сравнивать персонажей разных сказок;
• развивать представление о сходстве жизненных ценностей в сказках разных народов;
• продолжать работу по развитию речи: обогащение словаря за счет устойчивых разговорных выражений; развитие речевого чутья при выборе синонимов и объяснении устойчивых выражений; расширение представлений о сфере употребления слов и выражений (разговорная речь).
Виды работы:
• чтение текста;
• составление плана;
• пересказ по плану;
• беседа по вопросам;
• речевая работа: подбор синонимов к разговорным словам, толкование и сравнение значений разговорных слов и устойчивых выражений.
Дополнительные вопросы
1. «Только и заботы у тебя будет, что…»; «до еды охочие»; «животы с голоду подвело»; «сколько влезет»; «минул год»; «ухом не ведет»; «ну корчмаря молотить, по бокам обхаживать, отлаживать»; «ел-пил сколько влезет». Как вы понимаете эти выражения? Скажите о том же иначе.
2. «Уплетать», «похваляется», «корчма», «корчмарь», «горница», «снарядил» (в путь), «лупцевать», «колошматить», «заполучил», «авось», «проку» (мало), «минул» (год). Объясните значение этих слов. Подберите к каждому синоним.
Комментарий к вопросам
Вопрос 2. Чтобы рассказать, как выглядели старшие братья, нужно знать значение слов «долговязый» и «патлатый». Имена старшим братьям даны по внешнему виду. Долговязый – это высокий, длинный, худой; патлатый (от слова «па́тлы» – лохмы) – лохматый, заросший волосами.
Вопрос 3. Разиня похож на Ивана-дурачка из русских сказок. Похожи они тем, что в прозвище дается отрицательная оценка их способностей, но именно они оказываются гораздо более разумными, чем их братья, и добиваются успеха.
Вопрос 4. В русских волшебных сказках есть подобные предметы: скатерть-самобранка, чудесная мельница, жерновцы, чудесная дубинка.
Вопрос 1 (доп.). «Только и заботы у тебя будет, что…» – только и надо будет; «до еды охочие» – любят поесть с аппетитом; «животы с голоду подвело» – очень хотелось есть; «ел-пил сколько влезет» – ел-пил сколько мог, сколько хотел, ел до отвала; «ухом не ведет» – не обращает внимания; «ну корчмаря молотить…» – бить.
Вопрос 2 (доп.). «Уплетать» – есть много, быстро; «похваляться» – хвалиться, хвастаться; «корчма» – трактир; «корчмарь» – трактирщик; «горница» – комната; «снарядил» – собрал; «колошматить» – бить сильно и долго; «лупцевать» – бить; «заполучить» – получить что-то с большим трудом; «мину́л» – прошел; «авось» – может быть; «прок» – толк, польза.
Задания в рабочей тетради дают возможность учащимся проверить, как они усвоили понятие «волшебная сказка» и еще раз закрепить свои умения выделять в конкретном материале основные признаки данной жанровой разновидности (персонаж-даритель, чудесные предметы, характерные сказочные выражения).
Уроки 71, 72. Тема: «Хитрость во спасение и в наказание»
(Дунганская народная сказка «Ворон, волк и олень»; чукотская народная сказка «Как вороны хотели чайку убить»)
Задачи:
• закрепить представление о жанровых признаках сказки о животных;
• учить характеризовать персонажей по их поступкам, действиям, определять мотивы поступков и действий;
• учить видеть общее в сказках разных народов;
• развивать представление о противопоставлении;
• учить определять главную мысль сказки;
• продолжать развитие речи: развивать речевое чутье при работе со значениями пословиц.
Виды работы:
• чтение;
• чтение выборочное, изучающее;
• беседа по вопросам;
• формулирование собственной позиции по поводу обсуждаемых мотивов действия (см. вопрос 3 доп. к чукотской сказке);
• работа с заглавием (придумывание заглавия по событиям, по главной мысли);
• сравнение сказок разных народов;
• речевая работа: подбор пословиц для выражения главной мысли.
Дунганская народная сказка «Ворон, волк и олень»Дополнительные вопросы
1. Найдите в тексте и прочитайте о том, как ворон распределял, кто каким братом будет. Как вы думаете, почему он именно так распределил?
2. «Но у волка было волчье сердце». Какое из выделенных слов употреблено в прямом, а какое в переносном значении?
3. Зачем ворон сел на голову оленю, притворившемуся мертвым?
4. «Охотники даже „а“ сказать не успели». Как русские говорят об удивлении тех, кто увидел что-то неожиданное?
5. Докажите, что это сказка о животных.
Комментарий к вопросам
Вопрос 1. Здесь, конечно, волк противопоставлен оленю и ворону: олень и ворон искренне хотели дружить и помогать друг другу в беде, а волк лишь прикидывался другом и ждал случая, чтобы съесть оленя.
Среди персонажей русских сказок о животных встречается волк, но нет оленя и ворона.
Вопрос 2. «Волк и лиса», «За лапоток – курочку», «Лиса и кот» и др. В русских сказках волк обычно глупый, его все обманывают. Волк в них не бывает коварным, коварная в русских сказках лиса.
Вопрос 3. В русских сказках мертвой прикидывается лиса («Лиса и волк»).
Вопрос 5. Все пословицы, кроме четвертой, могут быть использованы для концовки сказки.
Вопрос 6. По событиям сказку можно было бы назвать, например, так: «Как ворон наказал волка за предательство», «Как ворон предал друзей и поплатился за это». Главная мысль сказки выражена в теме урока «Хитрость во спасение и в наказание». Так можно было бы назвать сказку по главной мысли.
Вопрос 1 (доп.). Видимо, по размерам: олень самый большой – он старший, ворон самый маленький – он младший.
Вопрос 2 (доп.). Слово «волк» употреблено в прямом, а слово «волчье» – в переносном значении (жестокое, коварное сердце).
Вопрос 3 (доп.). Известно, что вороны питаются падалью. И если ворон сидит на голове лежащего животного, то можно быть уверенным, что животное мертво.
Вопрос 4 (доп.). Ахнуть не успел.
В рабочей тетради предлагаются разные виды работы с текстом (деление на части по событиям и озаглавливание частей по главной мысли, а также отнесение сказки к определенному виду).
Чукотская народная сказка «Как вороны хотели чайку убить»Дополнительные вопросы
1. По какому признаку дано название этой сказке?
2. Придумайте другое название по событию, где главным действующим лицом будет чайка («Как чайка…»).
3. Найдите и прочитайте, что ответили вороны чайке, когда та спросила, за что они хотят ее убить. Как вы считаете, может ли это быть причиной для убийства?